maklelan Posted November 8, 2009 Share Posted November 8, 2009 James White responds on his blog to a Roman Catholic youngster going by the name Carmenn Massa who apparently criticizes White and his colleagues concerning some other exchange about Jerry Shirts's use of Michael Heiser's scholarship regarding Psalm 82. Massa has been active on some Facebook message boards, and while he has a decent working knowledge of the catechisms and his own dogmas, he's woefully unprepared to engage LDS scholarship directly. I'm not responding here to Massa, though, I'm responding to White, who uses the above-mentioned post to grate on Heiser and the Mormons for their interpretation of Psalm 82. This post will show that James White is demonstrably mistaken in pretty much every corner of his explanation.He first cites a publication called "Is the Mormon My Brother?". I'll post the whole thing just so you get a feel for where he's going: I Said You Are Gods John chapter ten is one of the most beautiful in all of Scripture, for it speaks of the Lord Jesus' relationship to His people in the terms of the Shepherd and His sheep. In the midst of talking about the glorious salvation that belongs to those who know and trust Christ, Jesus asserts that He and the Father are one in their bringing about the final and full salvation of all those who are given by the Father to the Son (vv. 28-30). When the Lord says, "I and the Father are one," He offends the Jews, who realize that such a claim implies deity. No mere creature can be fully one with the Father in bringing about redemption itself! This prompts the dialogue that concerns us here: "I and the Father are one." The Jews picked up stones again to stone Him. Jesus answered them, "I showed you many good works from the Father; for which of them are you stoning Me?" The Jews answered Him, "For a good work we do not stone You, but for blasphemy; and because You, being a man, make Yourself out to be God." Jesus answered them, "Has it not been written in your Law, 'I SAID, YOU ARE GODS'? If he called them gods, to whom the word of God came (and the Scripture cannot be broken), do you say of Him, whom the Father sanctified and sent into the world, 'You are blaspheming,' because I said, 'I am the Son of God'?" (John 10:30-36) The use of this passage in LDS literature is widespread. "I said, you are gods" is used to substantiate the idea of a plurality of gods, and men becoming gods. Yet, even a brief review of the passage demonstrates that such is hardly a worthy interpretation, and some of the leading LDS apologists today avoid trying to press the passage that far, and for good reason. The unbelieving Jews seen in this passage, with murder in their hearts, are hardly good candidates for exaltation to godhood. What is more, the Lord Jesus uses the present tense when He says, "You are gods." So, obviously, He is not identifying His attackers as divine beings, worthy of worship by their eventual celestial offspring! What, then, is going on here? When we allow the text to speak for itself, the meaning comes across clearly. As usual the context is determinative. The Jewish leaders were acting as Jesus' judges. They were accusing Him of blasphemy, of breaking God's law. Their role as judges in this instance is determinative, for the Lord is going to cite a passage about judges from the Old Testament. The Jews make it plain that they understand Jesus' words to contain an implicit claim of equality with God (v. 33). It is at this point that the Lord quotes from Psalm 82:6, which contains the important words, "I said you are gods." But when we go back to the passage from which this is taken (and surely the Jewish leaders would have known the context themselves), we find an important truth: God takes His stand in His own congregation; He judges in the midst of the rulers. How long will you judge unjustly and show partiality to the wicked? Vindicate the weak and fatherless; do justice to the afflicted and destitute. Rescue the weak and needy; deliver them out of the hand of the wicked. They do not know nor do they understand; they walk about in darkness; all the foundations of the earth are shaken. I said, "You are gods, and all of you are sons of the Most High." (Psalm 82:1-6) Here we have the key to the passage, for this is a psalm of judgment against the rulers of Israel. God takes his stand in His own congregation, that being His own people, Israel. He judges in the midst of the "rulers." The Hebrew term here is "elohim," which could be translated "gods." The NASB however, recognizes that the context indicates who is being discussed, for the next verse reads, "How long will you judge unjustly and show partiality to the wicked." Who judges unjustly and shows partiality? Human judges, of course, human rulers amongst the people. Hence, the NASB rendering of "elohim" as "rulers." It is important to recognize the use of the term elohim in verse 1, for the very same term appears in verse 6, and is what lies behind Jesus' citation in John 10:34. Before moving on in the text, it should be noted that even at this point recognizing that this passage is talking about unjust human rulers removes this passage from the realm of possible passages to cite in support of a plurality of gods, and certainly, Jesus was not, by citing this passage, calling His accusers true divine beings. When we get to verse six, we find that God has placed the judges of Israel in a position of being "gods" amongst the people. They were entrusted with the application of God's law. God calls them to vindicate the weak and fatherless and to do justice to the afflicted and destitute (v. 3). This is their task, their duty. But they are failing that duty. They are not acting as proper, godly judges. Verse six, then, begins the pronouncement of judgment. Jesus only cites the beginning of the judgment-which was enough to make His point. But since many today do not immediately know the context the way the Jews did, we need to point it out. The rest of the phrase Jesus quotes is this: "Nevertheless you will die like men and fall like any one of the princes." Such is hardly the terminology one would use of divine and exalted beings! And this explains the use of the present tense verb "You are gods" in John 10:34. Jesus is saying His accusers are, right then, the judges condemned in Psalm 82. And what kind of judges were they? Unrighteous judges, who were judging unjustly. Jesus was calling His accusers false judges, and they well knew it. That this is the meaning of Jesus' use of the passage is seen by going back to John chapter ten. Jesus refers to these rulers as those "to whom the word of God came." Surely this is an apt description of the rulers who were set to judge in God's place. Once He has made His application, and identified His accusers as false judges, He then asks, "Do you say of Him, whom the Father sanctified and sent into the world, 'You are blaspheming,' because I said, 'I am the Son of God.'" Here He points to their judgment of blasphemy and contrasts their errant decision with the Father's sanctification and sending of the divine Son. The folly of their false judgment is manifest to all. This is the meaning of the passage, and pressing it to support the idea that men can, after aeons and aeons of evolution, become gods, only shows how far removed the LDS position is from biblical Christianity. Notes: 1) We should note that this passage is not teaching that the Father is the Son. The doctrine of the Trinity expressly denies the identification of the Father and the Son as one Person. The verb used in this passage is plural; hence, it can literally be translated Link to comment
This topic is now archived and is closed to further replies.