LeSellers, on 24 February 2012 - 12:25 PM, said:
It depends on whether writer was a native English speaker. I have a lot more sympathy for English-language learners (and French- or Italian-language learners) than for natives who simply cannot (or refuse to) use something approaching standard English/French/Italian.
I have no patience at all for "Ebonics", for example. It's fine for people to use some sort of patois or "family language" for internal communication, but it just doesn't work for people outside the community.
Even in the most extreme situation, however, I still have to be able to understand the message. Your example seems to have had no message: the signal-to-noise ratio approached 0.
Lehi
I have no patience at all for "Ebonics", for example. It's fine for people to use some sort of patois or "family language" for internal communication, but it just doesn't work for people outside the community.
Even in the most extreme situation, however, I still have to be able to understand the message. Your example seems to have had no message: the signal-to-noise ratio approached 0.
Lehi



