Some more histroy on this...
Nazarene is anglicized from Greek Nazar?ne (????????), a word applied to Jesus in the New Testament. Several Hebrew words have been suggested as roots:
The issue of whether Nazarene is derived from Nazareth has been the subject of much scholarly conjecture since the 19th century. "Nazareth", in turn, may be derived from either na·tsar, ?????, meaning "to watch," or from ne·tser, ??????, meaning branch.
The Greek phrase usually translated as "Jesus of Nazareth" (i?sous o naz?raios) can be translated more literally as "Jesus the Nazarene (Nazorean or Nazaraean)." No one else is referred to in scripture in this way, not even other people from Nazareth. For example, the father of Jesus is i?s?ph ton apo nazaret (Joseph of Nazareth).
"Nazareth" and "Nazarene" are complementary only in Greek, where they possess the "z", or voiced [aspirated] sibilant. In Semitic languages, "Nazarene" and its cognates Nazareth, Nazara, and Nazorean/Nazaraean possess the unvoiced (unaspirated) sibilant corresponding to the "s" or "ts" sound. Voiced and unvoiced sounds follow separate linguistic pathways. The Greek forms referring to Nazareth should therefore be Nasarene, Nasoraios, and Nasareth. The additional vowel (?) in Nazorean makes this variation more difficult to derive, although a weak Aramaic vowel in "Nazareth" has been suggested as a possible source.
ne·tser (??????, n-ts-r), pronounced nay'·tser, meaning "branch", "flower", or "offshoot". Derived from na·tsar. (See below.)
Jerome (c. 347 – 420) linked "Nazarene" to a messianic prophecy by Isaiah, claiming that "Nazarene" was the Hebrew reading of a word modern scholars read as ne·tzer (branch). The text from Isaiah is:
“ There shall come forth a Rod from the stem of Jesse, And a Branch shall grow out of his roots.
ve·ya·tza cho·ter mig·ge·za yi·shai ve·ne·tzer mi·sha·ra·shav yif·reh.
In ancient Hebrew texts, vowels were not indicated, so a wider variety of readings was possible in Jerome's time. Here branch/Nazarene is metaphorically "descendant" (of Jesse, father of King David). Eusebius, a fourth century Christian polemicist, also argued that Isaiah was the source of "Nazarene." This prophecy by Isaiah was extremely popular in New Testament times and is also referred to in Romans and Revelation.
 Other suggested roots
na·tsar (?????, n-ts-r), pronounced naw·tsar', meaning "to watch, guard, keep". This word also has a messianic association based on a passage in Jeremiah.
na·zir (??????, n-z-r), pronounced naw·zeer', meaning "one consecrated, devoted". This word has a messianic association based on passages in Genesis and Deuteronomy. A Nazirite was a person consecrated to God either from birth, such as Samson or Samuel; or for a limited time. "Nazorite" is only one letter off from "Nazorean" in Greek.